Juan Antonio Muñoz y el "Amoroso reproche a las horas"

Una gran musicalidad y cadencia tienen los poemas de Juan Antonio Muñoz, reunidos en el libro "Amoroso reproche a las horas", poemario bien logrado tanto en español como en francés.

Es que el poeta dejó la vara alta, ya que los veinticinco poemas tienen una versión en francés gracias a la colaboración del incisivo traductor Mario Hamlet-Metz, quien es escritor, crítico de ópera y literatura.

En la introducción, la poeta Teresa Calderón señala que "podría preguntarse en justicia el lector ¿por qué son 50 poemas y no 25 traducidos? Es simple: cada traducción es un nuevo poema que nace en otro imaginario, otro sonido, otra y distinta propuesta de lectura. Este es un libro que crece en un tercer idioma que resulta del espejo entre ambas lenguas".

Recorrer las páginas y detenerse en cada poema hace reflexionar sobre el paso del tiempo, la mortalidad, la eternidad del amor, la religiosidad, encuentros y desencuentros. Con profundas meditaciones, a través de hermosas y melodiosas palabras, da cuenta sobre diferentes temas que calan la profundidad del alma humana.

Sin excepción, todos los poemas son una belleza que vale la pena leer varias veces cada verso. Sin embargo, hay algunos que permearon lo más íntimo de mi ser, tales como "Amoroso reproche a las horas/Epigramas", "Tu voz", "El misterio del amor", "La muerte de los amantes", "Hamlet". Cabe señalar que Juan Antonio Muñoz es especialista en Shakespeare.

No corresponde adelantar en esta columna de opinión algunos poemas, pero me permito transcribir un verso para dar una idea de la calidad de la poesía de Juan Antonio Muñoz:

Algo engendró el tiempo - Quelque choce a dû engendrer le temps
En sus entrañas - Dans ses entrailles
Y lo parió a la hora exacta: - Et a accouché à l'heure précise:
Justo cuando supe que existías - Juste au momento où j'appris que tu existais

La portada del libro está ilustrada por la imagen "El Ángelus" del pintor francés Jean-François Millet (1857-1859).

Lanzo un desafío al poeta, este consiste en que grabe los poemas tanto en español como en francés y haga un audio libro, para disfrutar de la pronunciación, el acento, la melodía y la voz del autor.

Juan Antonio Muñoz es periodista, poeta, editor y crítico de música, ópera y teatro. Es autor de varios libros, entre los que se encuentran el poemario "El deseo junto al aire frío", el documentado libro "Conversaciones con la música" y "El sueño de Shakespeare". Actualmente es decano de la Facultad de Comunicaciones de la Uniacc, colaborador permanente y crítico de ópera de El Mercurio y corresponsal en Chile de la revista española Ópera Actual.

"Amoroso reproche de las horas", de editorial Puerto de Escape, está disponible en las principales librerías del país.

Imagen foto_00000001

Desde Facebook:

Guía de uso: Este es un espacio de libertad y por ello te pedimos aprovecharlo, para que tu opinión forme parte del debate público que día a día se da en la red. Esperamos que tus comentarios se den en un ánimo de sana convivencia y respeto, y nos reservamos el derecho de eliminar el contenido que consideremos no apropiado